
共同通信さん、上川外相に対する見出し詐欺記事で大炎上中だが、英語版ではもはや完全なる捏造記事出しててガチでゴミすぎる。
— 水月 (@sui72381132) May 19, 2024
「知事を生む」という文脈がどう解釈すればこんな文になるのか…英語版だから日本人は読まないと踏んでやりたい放題しすぎやろ。
これで報道機関名乗ってるの狂気やな。 pic.twitter.com/WFOR3MdTyr
ブログランキング参加中!一日一クリックお願いします!
【上川発言の見出し詐欺で炎上中の共同通信さん、英語版で完全なる捏造記事を世界に向けて発信してしまう wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww】の続きを読む







