
人の英語の発音をとやかく言うのは趣味じゃないですが(私もJapanese accent)、この発音は、現地では、ほぼ全く通じないと思います。そういう外国人(日本人)を受け入れる1980年代の寛容なアメリカでキャリアの箔をつけた人物が、出世して総理になった今排外主義に走るのは、余りに皮肉です。 https://t.co/KZqbhE7rTV
— 米山 隆一 (@RyuichiYoneyama) May 12, 2026
【中道・米山隆一さん、高市首相の英語スピーチを批判「この発音、現地では全く通じない!」】の続きを読む




